Ma questa epidemia potrebbe anche arrivare alla nostra base.
Ali ta bi se epidemija lako mogla proširiti na našu bazu.
Ti ricordi sulla nave quando cercavamo di arrivare alla barca... come si spingevano e si strattonavano i marinai?
Seæaš se kada smo na brodu pokušavali da se domognemo malog èamca kako su se ljudi gurali i odbijali jedni od drugih?
Stiamo per arrivare alla diga, avverti la retroguardia.
StigIi smo do brane. Možeš da pozoveš zadnjeg stražara.
I primi ad arrivare alla Mercury furono Breuning e Carlisle.
Breuning and Carlisle su prvi stigli do modela Mercury.
Almeno possiamo cercare di arrivare alla costa.
Možemo bar pokušati domoæi do obale.
Ora dobbiamo solo arrivare alla costa.
Sada samo da odemo do obale.
Devi arrivare alla porta senza toccare il pavimento.
Trebaš stići do vrata bez da dotakneš pod.
Harry, quando il contatto s'interrompe devi arrivare alla Passaporta.
Kad se veza prekine, moraš do putoključa.
Se passiamo attraverso questo muro, possiamo arrivare alla tubatura.
Ако прођемо кроз зид, проћићемо до цеви.
Siamo qui, con Alex e Manu... e stiamo giusto per arrivare alla casa da cui e' partita la chiamata.
Dakle ovde smo sa Alex i Manuom. Približavamo se kuci iz koje je upuæen poziv.
Ok, so che probabilmente non pensi che sia cosi' intelligente, ma so che quel vampiro puo' ucciderci entrambi ancora prima di arrivare alla porta.
Znam da verovatno misliš da nisam mnogo pametan, ali znam da vampir može da nas ubije, oboje. Èak i pre nego što doðemo do vrata.
Hai fatto arrivare alla stampa la storia dell'assassinio di Burnett e il mio coinvolgimento in essa.
Odali ste novinarima moju povezanost s Burnettovom smræu.
Se riusciamo ad arrivare in lavanderia, possiamo arrivare alla porta.
Ako stignemo do vešernice, stigli smo do vrata.
Arrivare alla testa del 777 sarà un'impresa notevole.
Žestoko se trudi da stigne do prednjeg kraja trostruke sedmice.
Siamo l'ultimo cane ad arrivare alla ciotola.
Mi smo poslednji pas na banderi.
Dobbiamo arrivare alla torre senza essere visti dai lupi.
Moramo doæi do te kule, a da ne budemo primeæeni.
Vostro Onore, sono felice che ci siamo dati il tempo per arrivare alla decisione migliore.
Ваша висости, срећан сам што смо искористили ово време како би донели најбољу одлуку за све.
Non in modo doloroso, ma... arrivare alla morte lentamente, come con una perdita di gas.
Ne na bolan naèin. Samo da lagano sklizne u smrt. Kao trovanje gasom.
Non riuscira' ad usarmi per arrivare alla macchina.
Neæe doæi do Stroja preko mene.
Avevo solo bisogno di arrivare alla tastiera
Морао сам да дођем до блока тастера.
Non dovremmo neppure arrivare alla testa del treno.
Чак ни не морамо да идемо до самог предњег дела.
Ora ti farò piegare e ti ravanerò nel culo per arrivare alla tasca e prendere le chiavi di casa tua.
Nateraæu te da se saviješ, i kroz dupe æu ti nabiti ruke u džep i uzeti kljuèeve od kuæe.
Voglio arrivare alla stazione di polizia prima che portino dentro Randolph.
Želim da stigne do policije pre nego što ga dovedu.
Saprebbe dirmi come arrivare alla zona finanziaria?
Možete li mi pokazati put do središnje poslovne zone?
Potrebbero volerci settimane per arrivare alla Barriera, in base al tempo.
Могу проћи недеље пре него што стигнемо до Зида у зависности од времена.
Ok, se sei gia' annoiata, aspetta di arrivare alla scienza dietro alla rigenerazione cellulare.
Ako ti je veæ dosadno, samo èekaj dok ne stignemo do nauke iza æelijske regeneracije.
Hai organizzato tutto per farci arrivare alla ragazza e rubare i soldi di Berlino!
Dao si nam sluèaj kako bi došao do devojke i Berlinovog novca.
Quanto manca per arrivare alla sua tenuta?
Koliko još dok ne doðemo do njegovog imanja?
Tra queste mura ci sono tante di quelle fibre ottiche da arrivare alla Luna e ritorno.
Buried u ovim zidovima je dovoljno optièki kabl do mesec i laso ga.
Non so se riesco ad arrivare alla fine.
Neko je pokušavao da nas ubije. Ne znam mogu li završiti ovo.
Cerchiamo di arrivare alla radice di quello che c'è.
Hajde da pokušamo da dođemo do samog izvora o čemu se tamo radi.
Perciò anche quando c'è solo una piccola percentuale di umidità nell'aria è ancora in grado di raccoglierla efficacemente e di farla arrivare alla bocca.
Čak i kada ima samo malu količinu vlage u vazduhu, on može da je sakupi veoma efikasno i kanališe je u svoja usta.
Il dolore si era diffuso dal polso alle mani, alla punta delle dita, dal polso al gomito, quasi ad arrivare alla spalla.
Bol se širio od njenog zgloba prema njenom dlanu, do njenih prstiju, od zgloba ka njenom laktu, skoro do njenog ramena.
Ma nel frattempo dovete chiedervi: chi volete dalla vostra parte, qualcuno in grado di farvi arrivare alla verità o chi si porta appresso un apparecchio per elettroencefalogrammi da 200 chili?
Ali se vi u međuvremenu morate zapitati: Koga želite da imate na svojoj strani na nekom sastanku, nekoga ko je treniran da nađe put do istine ili nekog tipa koji nosi sa sobom elekroencefalogram koji je težak 180kg?
Prima di arrivare alla sostanza del mio discorso, cominciamo con un po' di baseball.
Pre nego što zadrem u suštinu mog predavanja, počeo bih sa pričom o bejzbolu.
Suggerisce che è importante arrivare alla fine, alla cima.
Sugeriše da nam je važno da stignemo do kraja, do vrha.
Negli ultimi anni, ho aiutato due amici ad arrivare alla fine della loro vita nel modo che desideravano.
U proteklih nekoliko godina, pomogla sam dvoma prijateljima da imaju kraj života kakav su želeli.
E averne più di una aumenta le possibilità di arrivare alla fine nel modo in cui desiderate.
Ako imate više od jednog uvećava se šansa za kraj koji želite.
(Risate) E prima di arrivare alla destinazione finale, signore e signori, vorrei condividere con voi un po' di tecnologia che ho portato direttamente dalla fiorente metropoli di Brisbane.
(Smeh) Pre nego što stignemo do naše krajnje destinacije, dame i gospodo, želeo bih da podelim sa vama nešto tehnologije koju sam doneo čak iz napredne metropole Brizbejna.
Prima di arrivare alla risposta, fatemi raccontare di Chris Hosmer.
Ali pre nego što dođemo do odgovora, želim da vam kažem nešto o Krisu Hosmeru.
Per arrivare alla conoscenza, dovete mettere sul tavolo 10 o 20 o 100 fatti dimostrarli e dire, "Sì, questi sono tutti veri."
Да бисте стигли до знања, међутим, морате да прикупите 10, 20 или 100 чињеница, да их потврдите и кажете: „Да, све су оне истините.“
Ma davvero, se dobbiamo essere onesti, devo ammettere che arrivare alla fine di questo esercizio non è mai stato lo scopo di questo esercizio, o no?
Ipak, u stvari, ako ćemo biti iskreni, moram da priznam da stizanje do kraja vežbe nije ni nije bila poenta vežbe na početku, zar ne?
Dobbiamo arrivare alla consapevolezza che anche il mondo è quello che mangiamo.
Moramo da shvatimo da je i svet ono što jedemo.
E poi decidemmo, perché non arrivare alla religione, perché nelle Filippine, la Chiesa Cattolica era molto forte, ed i thailandesi erano buddisti.
Онда смо одлучили, зашто не бисмо религију укључили, јер у Филипинима је католичка црква било прилично јака, а Тајланђани су били Будисти.
0.74395799636841s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?